Schalenstempel
Schalenstempel
Kan evtl. jemand "entziffern" was das für ein Stempel ist, bzw. von welchem Töpfer die Schale stammt ? Besser hab ich's leider nicht auf die Platte bekommen Nebendran steht noch mit einem Stift 1/11 geschrieben.
Gruß Jürgen
Wer nicht mit Pflanzen und Tieren kann, kann auch nicht mit Menschen.
Ich moderiere in blau, der Rest ist nur meine Meinung
Wer nicht mit Pflanzen und Tieren kann, kann auch nicht mit Menschen.
Ich moderiere in blau, der Rest ist nur meine Meinung
Re: Schalenstempel
Hallo Jürgen,
ich kann Dir leider nicht sagen, von wem das Siegel stammt. Auf dem 1. Bild scheint es mir richtig rum zu sein. Aber ich kann ja mal unseren neuen und sehr netten japanischen Kollegen nächste Woche das mal zeigen. Vielleicht kann er das erkennen und lesen.
Gruß, Sanne
ich kann Dir leider nicht sagen, von wem das Siegel stammt. Auf dem 1. Bild scheint es mir richtig rum zu sein. Aber ich kann ja mal unseren neuen und sehr netten japanischen Kollegen nächste Woche das mal zeigen. Vielleicht kann er das erkennen und lesen.
Gruß, Sanne
Was wären wir ohne den Trost der Bäume…
(Zitat von Gisela V.)
(Zitat von Gisela V.)
Re: Schalenstempel
Danke Sanne
Gruß Jürgen
Wer nicht mit Pflanzen und Tieren kann, kann auch nicht mit Menschen.
Ich moderiere in blau, der Rest ist nur meine Meinung
Wer nicht mit Pflanzen und Tieren kann, kann auch nicht mit Menschen.
Ich moderiere in blau, der Rest ist nur meine Meinung
Re: Schalenstempel
Wie sieht die Schale denn aus?
Da das Bild sehr groß ist, wird man leicht von von dem groben Ton angelenkt, sieht aber nach dem Zeichen aus: 安
Versuch mal das 1. Zeichen mit deinem zu vergleichen (das Siegel ist auf dem 1. Bild richtig rum).
In Sachen Japanisch lese ich da 安い (yasui - billig) oder 安69 (????). Im Chinesischen scheint 安 (An) auch ein Familenname zu sein. Da weiß ich nur nicht ob das untere eine 69 oder ein Zeichen sein soll.
Da das Bild sehr groß ist, wird man leicht von von dem groben Ton angelenkt, sieht aber nach dem Zeichen aus: 安
Versuch mal das 1. Zeichen mit deinem zu vergleichen (das Siegel ist auf dem 1. Bild richtig rum).
In Sachen Japanisch lese ich da 安い (yasui - billig) oder 安69 (????). Im Chinesischen scheint 安 (An) auch ein Familenname zu sein. Da weiß ich nur nicht ob das untere eine 69 oder ein Zeichen sein soll.
Gruß, Claudia
Re: Schalenstempel
Hallo Claudia,
erstmal Danke. Die Schale stand am Sonntag, als wir uns verabschiedet haben, noch auf dem Spendentisch in Lippstadt. Monika meinte, ich solle mir noch eine mitnehmen. Hätte ich auch gleich dazu schreiben sollen (Viel. klappt es ja auf dem Weg)
erstmal Danke. Die Schale stand am Sonntag, als wir uns verabschiedet haben, noch auf dem Spendentisch in Lippstadt. Monika meinte, ich solle mir noch eine mitnehmen. Hätte ich auch gleich dazu schreiben sollen (Viel. klappt es ja auf dem Weg)
Gruß Jürgen
Wer nicht mit Pflanzen und Tieren kann, kann auch nicht mit Menschen.
Ich moderiere in blau, der Rest ist nur meine Meinung
Wer nicht mit Pflanzen und Tieren kann, kann auch nicht mit Menschen.
Ich moderiere in blau, der Rest ist nur meine Meinung
Re: Schalenstempel
Ach die!
Ich würde ja fast sagen, das das eine handgetöpferte westliche Schale ist.
Ton mit so einem hohen Schamottanteil, der Farbauftrag und der unregelmäßige Rand würde ich eher als unytpisch für japanische oder chinesische Schalen ansehen. Hab ich zumindest bisher noch nicht gesehen.
Würde auch den verwirrenden Stempel erklären...
Ich würde ja fast sagen, das das eine handgetöpferte westliche Schale ist.
Ton mit so einem hohen Schamottanteil, der Farbauftrag und der unregelmäßige Rand würde ich eher als unytpisch für japanische oder chinesische Schalen ansehen. Hab ich zumindest bisher noch nicht gesehen.
Würde auch den verwirrenden Stempel erklären...
Gruß, Claudia
- peter krebs
- Beiträge: 2982
- Registriert: 09.09.2008, 18:18
- Wohnort: 35745 Herborn
- Kontaktdaten:
Re: Schalenstempel
Hallo Jürgen,
setz doch einmal Deine Stempelfrage in der Rubrik „Schalendiskussion“ und „Töpfersiegel“ ein,
vielleicht findet ja hier jemand eine Antwort.
Herzliche Grüße
Peter
setz doch einmal Deine Stempelfrage in der Rubrik „Schalendiskussion“ und „Töpfersiegel“ ein,
vielleicht findet ja hier jemand eine Antwort.
Herzliche Grüße
Peter
Re: Schalenstempel
Danke für den Tipp, Peter. Der Beitrag hier hat aktuell schon 237 Klicks. Wenn da niemand was weiß......
Gruß Jürgen
Wer nicht mit Pflanzen und Tieren kann, kann auch nicht mit Menschen.
Ich moderiere in blau, der Rest ist nur meine Meinung
Wer nicht mit Pflanzen und Tieren kann, kann auch nicht mit Menschen.
Ich moderiere in blau, der Rest ist nur meine Meinung
Re: Schalenstempel
Hallo Jürgen,
habe heute bei der Arbeit unseren japanischen Kollegen Dein Siegel gezeigt. Er meinte auf japan. bedeutet das übersetzt: sicher, freundlich, bequem, billig.
Das 1. Zeichen ist gut lesbar und ist ein chinesischer und koreanischer Familienname.
Das 2. Zeichen ist zu klein für ein Schriftzeichen, eher für eine Zahl (62?)
Gruß, Sanne
habe heute bei der Arbeit unseren japanischen Kollegen Dein Siegel gezeigt. Er meinte auf japan. bedeutet das übersetzt: sicher, freundlich, bequem, billig.
Das 1. Zeichen ist gut lesbar und ist ein chinesischer und koreanischer Familienname.
Das 2. Zeichen ist zu klein für ein Schriftzeichen, eher für eine Zahl (62?)
Gruß, Sanne
Was wären wir ohne den Trost der Bäume…
(Zitat von Gisela V.)
(Zitat von Gisela V.)
- Andreas Ludwig
- Mentor
- Beiträge: 6370
- Registriert: 29.03.2005, 16:50
- Wohnort: Schweiz
Re: Schalenstempel
camaju - es gibt nur gute Schalen und schlechte Schalen. Mancher guter Töpfer hat schlechte Schalen gemacht, manchem, der unbekannt blieb, gelangen gute Schalen. Anhand des Feuerzeugs sehe ich, dass deine Schale winzig ist – da zählt der Einwurf nicht, sie sei grob gemacht. Das täuscht. Im Gegenteil scheint es mir eine recht liebevoll gemachte Schale zu sein, deren Rand zudem interessante Gestaltungen der Substratoberfläche erlaubt. Es war kein Anfänger, der sie gemacht hat, das sehe ich am Auftrag der Glasur und an den Drahtlöchern. Es war ein sinnlicher Mensch, das sehe ich an der ganzen Form. Wenn in dieser Schale ein hübscher Baum steht, wird sie niemand umdrehen. Man wird sagen, das sei ein hübscher Baum in einer hübschen Schale. Will man mehr?
It is not enough to be busy. So are the ants. The question is: What are we busy about?
(Thoreau)
(Thoreau)